Padre e Barecu di Verdi stati erano fedeli sudditi della Duchessa.
Verdijev otac i Bareci su bili lojalni podanici vojvotkinje.
Decepticon, miei fedeli sudditi, come vostro nuovo capo vi comunico che da oggi...
Moji dragi Deseptikoni, kao vaš novi vodja, ja...
Non posso credere che Sua Maestà, così benevolo, sia contrario al fatto che i suoi fedeli sudditi americani... difendano le loro case, le loro donne e i loro figli.
Не могу да замислим да ће Његово Височанство, уз своју благонаклоност, икада да замери својим Америчким поданицима.....да бране своја огњишта и куће, своје жене и децу.
E' solo un pazzo che ha dato le sue ricchezze ai suoi fedeli sudditi. - Ti ha lasciato a bocca asciutta.
On je stara luda.....koji je dao sve što ima svojim podanicima ostavivši porodicu bez ièega.
In questo venerdi' santo Sua Maesta' la Regina distribuira' elemosine a voi sfortunati ma sinceri e fedeli sudditi delle loro Maesta'... nello spirito cristiano di carita' e amore.
На Велики петак Краљичино Величанство ће вам поделити дарове као оданим и лојалним грађанима Њеног Величанства... у хришћанском духу милосрђа и љубави.
Si', benvenuti miei fedeli sudditi reali.
Da... Dobrodošli, moji lojalni, lojalni podanici.
Per me e' un onore che questi uomini ora indossino la croce di San Giorgio e con riconoscenza abbiano accettato il mio libero perdono e intendano essere fedeli sudditi, come lo furono prima di questa spiacevole insurrezione.
Èast mi je što ti ljudi sada nose krst svetog Djordja i koji su sa zahvalnošæu prihvatili moje pomilovanje sa namerom da budu lojalni podanici, kao što su i bili pre pobune.
Dovranno rinunciarvi totalmente e giurare di essere nostri veri e fedeli sudditi.
Tu zakletvu moraju sasvim odbaciti i zakleti se da æe biti istinski i verni podanici.
Miei fedeli sudditi, il mondo tutto piange la morte del nostro amato Re.
Моји одани поданици, цео свет тугује због смрти нашег вољеног краља.
Che ha ristabilito l'ordine, ha dato uno scopo, e anche la fede... a migliaia di anni di fedeli sudditi.
Koja joj dade red, smisao, èak i veru... hiljade godina odanih podanika! I sve to se sada preispituje od tebe?
E mentre sono con lei, tu verrai non con un esercito... ma con i suoi fedeli sudditi.
Док сам с њом, нећеш доћи са војском и мачевима, него са њеним оданим поданицима.
Il principe reale desidera parlare ai suoi fedeli sudditi.
Kraljevski princ želi da se obrati vernim podanicima.
Miei fedeli sudditi. Gli infidi uccelli hanno ripagato la nostra amicizia con un'aggressione immotivata!
Moji odani podanici, podmukle ptice su vratile naše prijateljstvo neizazvanim aktom agresije.
In qualità di fedeli sudditi della Corona, pensiamo sia nostro dovere portare alla luce le infedeltà e i tradimenti, in tempo di guerra.
Kao lojalni podanici Krune, dužnost nam je da razotkrijemo nelojalnost i izdaju u ratu.
Mia regina... ti prego di accettare questi doni da parte dei tuoi fedeli sudditi delle Isole di Ferro.
Moja kraljice, molim vas prihvatite ovaj dar u ime odanih podanika na Gvozdenim ostrvima.
0.6096088886261s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?